Примерное время чтения: 4 минуты
146

Пианистка Кейко Мацуи о мужестве японцев, цветах и поп-музыке

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 44. "Аргументы и Факты на Дону" 02/11/2011

«АиФ» поговорил о катастрофах и радостях.

- Кейко, вы живёте на две страны. Почему?

- В Японии живёт моя душа, но мой бойфренд - в Лос-Анджелесе. Поэтому большую часть времени провожу в США. И потом, в Калифорнии всегда такая хорошая погода! Впрочем, Япония тоже прекрасна в любое время года. Хотя климат преподносит нам и фатальные «сюрпризы». Знаете, когда произошла трагедия на Фукусиме, я была в Токио. В тот момент я подумала, что моя жизнь кончена, что мы все умрём. Было невероятно страшно. На мою страну обрушилось столько трагедий, связанных с радиацией... Япония по сей день пытается оправиться после всего. Мы очень благодарны всем странам, которые нам помогают. В том числе России: вы одними из первых прислали к нам спасателей и гуманитарные грузы. Эта поддержка на самом деле очень важна. Она помогает не только выжить, но и найти силы жить дальше. Люди почувствовали, что мир готов им помочь, что они не одни со своим горем. Сегодня многие японцы глубоко задумываются: «Почему это произошло с нами? Может быть, мы как-то неправильно живём? Делаем что-то не так?» С одной стороны, это страшная катастрофа, с другой - толчок к размышлению.

- Не может не восхищать, как достойно японцы переносят грандиозные катастрофы...

- Мы очень сильная нация. Я считаю, это отличительная черта японцев. Никогда не паникуем. А ещё мы очень заботимся друг о друге. По-настоящему. Люди готовы отказаться от самого необходимого, лишь бы помочь ближнему выжить. Редко какой народ может этим похвастаться.

- Люди во всём мире пользуются японской техникой, ездят на японских машинах, обожают суши. А вот японская музыка за редчайшим исключением непопулярна нигде, кроме Японии. Почему?

- Потому что в классической музыке японцы очень ориентированы на традиции, используют много народных инструментов и другим народам это попросту непонятно и неблизко. А в поп-музыке, увы, мы слепо копируем американцев, не создавая ничего нового.

- Вам, как человеку, посвятившему инструментальной музыке столько лет, не обидно, что она гораздо менее популярна, чем попсовые песенки со словами? 

- Зато как здорово услышать в каком-нибудь лифте собственную композицию! Конечно, людям нравится слушать песни со словами. Грустить или веселиться под них, понимать, что не ты один испытываешь какие-то эмоции. Но зато инструментальная музыка объединяет людей, она понятна всем без исключения - её не нужно переводить. Её одинаково любят люди разных религий, разных континентов. И ваша фигуристка Ирина Слуцкая катается под мою музыку. Разве это не счастье?

- Вашу музыку называют джазом. А как вы сами её характеризуете?

- О, это и джаз, и классика, и рок - коктейль. Я просто сажусь за пианино и стараюсь услышать звуки, которые приходят ко мне откуда-то сверху. Воспоминания, фантазии и эмоции сегодняшнего дня - всё это я передаю клавишам. О стилях в такие моменты я думаю меньше всего.

- Вы не первый раз в России. Что больше всего поражает вас в россиянах?

- Ни в одной стране во время концертов мне не дарят столько цветов, сколько у вас. У американцев, например, это вообще не принято. Везде кричат, много аплодируют в процессе игры, а ваши зрители тихо, но жадно ловят каждый мой звук. Это невероятно приятно.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах