«Неправильные» улицы Ростова
«Мы живём среди ошибок, — считает профессор кафедры русского языка, замдекана факультета филологии и журналистики ЮФУ Людмила Савенкова. — Поэтому многие просто не обращают на них внимания. Но ошибки могут и укорениться в нашем языке, как это произошло, допустим, со словосочетанием «Улица 2-я линия». Оно попросту абсурдно. Линия — это и есть улица определённого типа, которая называется так из-за своего географического расположения. Получается «Улица 2-я улица». На всех линиях, которые сосредоточены в Пролетарском районе, эта ошибка встречается сплошь и рядом. Из-за незнания «биографии» улиц возникают и другие досадные недоразумения. Возьмём, к примеру, улицу Малюгиной, которую многие горожане называют улицей Малюгина. Но названа она была в честь Татьяны Малюгиной, командовавшей санитарным взводом Ростовского полка народного ополчения в годы Великой Отечественной войны. Кстати, эта ошибка вкралась и в табличку с названием улицы на 126-м доме! Коверкают и переулок Островского, который носит имя советского писателя, называя его «Островский». Достаётся улице Доватора, названной именем генерала. Как её только не склоняют — и Доваторов, и Доваторцев, и Доваторной. Неправильное произношение только на первый взгляд кажется безобидным.
Поддерживает профессора и краевед Юрий Андреев:
— Есть в Ростове улицы, названия которых не могут объяснить даже историки. Со временем эти значения или события стёрлись из памяти людей, а в документах зафиксированы не были. Например, улица 12-го февраля. Какое событие связано с этим днём? Нет ясности и с улицой Сурикова. На первый взгляд что тут думать? Знакомые со школьной поры картины «Боярыня Морозова» и «Утро стрелецкой казни» наталкивают на имя художника. Ан нет! Есть версия, что улица названа в честь поэта Ивана Сурикова, автора песен «Степь да степь кругом», «Рябина». Не меньше споров и вокруг названия улицы Нестерова. Увековечено имя художника Николая Нестерова или лётчика Петра Нестерова, первым сделавшего «мёртвую петлю»? Неизвестно.
А вот в честь кого названы улицы Катаева, Дунаевского, Ярошенко, историки знают. В отличие от многих жителей этих улиц. Опрос «АиФ» на Дону показал: ростовчане не подозревают, что улица Катаева появилась на карте в честь не писателя, а отважного командира 1-го батальона Ростовского стрелкового полка народного ополчения. Название переулка Дунаевского связано не с композитором, а с именем комиссара финансов Донской республики, расстрелянного в годы Гражданской войны. Переулок Ярошенко не имеет ничего общего с художником-передвижником и назван так в честь Героя России Александра Ярошенко, погибшего при выполнении боевого задания.
Учительница стала героиней
Улица Малюгиной — улица трёх районов — Ленинского, Октябрьского и Кировского.
До революции она называлась Пятой улицей. Начиналась на Новом поселении у городского выгона, шла до Таганрогского (сейчас Будённовского) проспекта через Новопоселенскую площадь за Доломановским переулком и Новопоселенский сад (сейчас Парк строителей). В 1946 году улица была переименована в честь Татьяны Андреевны Малюгиной, учительницы истории и секретаря парткома института сельхозмашиностроения. Во время Великой Отечественной войны женщина командовала санитарным взводом Ростовского полка народного ополчения. В ноябре 1941 года она вместе с мужем спасала раненых солдат, пытаясь переправить их на ручной дрезине по железнодорожному мосту через Дон на левый берег, чтобы отвезти в Батайский госпиталь. На обратном пути Малюгины подорвались на мине и погибли.
История вопроса под вопросом
Некоторые улицы Ростова не раз меняли свои названия, из-за чего у жителей возникали проблемы с регистрацией и ориентировкой.
В дни перемен, когда ошибочным казалось всё прошлое, досталось и топонимике города. Первая волна переименований накрыла донскую столицу в 1918 году, в годовщину Октябрьской революции. До конца двадцатых годов новым улицам активно присваивались имена свежеиспечённых политических деятелей, а те, которые напоминали о царской России, срочно заменяли. Так, Церковная превратилась в Собино, Никольский в Халтуринский, Ермоловская в Волго-Донскую, Канкринская в Ульяновскую, Полицейская в Тургеневскую, Екатерининская в Крупской, Столыпинский в Ворошиловский. Второй бум замены старых табличек случился в 1958 году. Первыми переименовали улицы и переулки, связанные с именем Сталина, а таких в Ростове было пять! Районные власти, не согласовывая этот вопрос, давали одни и те же названия разным улицам города. Несколько Ломоносовских, Пушкинских, Ворошиловских создавали путаницу, заставляя особенно страдать почтальонов и приезжих. И снова пришлось снимать таблички…
Ошибочка вышла
С непривычки на улице 1-й Майской можно заблудиться. Какие только таблички здесь не встречаются.
«Майская», «Первомайская», «1 Майская» — разнообразие началось после того, как на улице стали строить дома частники и самостоятельно заниматься правописанием. За верными названиями администрация района не следит. Местные жители улицу и без этого знают хорошо, а вот приезжим приходится ломать головы в поисках верного адреса. Бросаются в глаза и таблички переулка, который находится в районе Профсоюзной улицы. В двух шагах друг от друга красуются названия «СЕликатный» и «СИликатный». Какому верить? На таком фоне улица Верхняя Нольная, местами обозначенная как «Верхненольная», просто теряется, как, впрочем и Нижняя Нольная. Что значит табличка «Пр.Труда» в небольшом проулке Советского района? Проспект? Ошибочное написание переулка? Районные чиновники объясняют: проезд. Хотя о каком проезде может идти речь в месте, где стоит дорожный знак «тупик»?