Примерное время чтения: 6 минут
2561

Ни балалаек, ни медведей. Иностранные студенты об учёбе и жизни в Ростове

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 16. "АиФ на Дону" 18/04/2018
Сходятся иностранные студенты в одном - ни о медведях на улицах, ни о любви россиян к балалайкам и водке они не слышали.
Сходятся иностранные студенты в одном - ни о медведях на улицах, ни о любви россиян к балалайкам и водке они не слышали. Ростовский государственный медицинский университет

Говорят, что мы, россияне, угрюмые, улыбаемся мало, вечно суетимся и куда-то спешим. А ростовские пробки и постоянный ремонт улиц повергнет в ужас даже человека с крепкой психикой.

А как выглядит донская столица в глазах иностранцев? Этот актуальный, с учётом предстоящего чемпионата мира по футболу, вопрос «АиФ на Дону» решили адресовать студентам, приехавшим обучаться в Ростов-на-Дону из разных стран.

Ногой на больного

Больше всего иностранных студентов учится в Ростовском медицинском университете. Мы встретились с будущими врачами в деканате подготовительного факультета по обучению иностранных граждан.

«У нас очень ценится образование, полученное в России. Поэтому многие стремятся приехать сюда на учёбу.  Я точно знала, что буду врачом», - говорит Доржханд Баасансурэн из Монголии.

«У нас в Таджикистане весьма интересно лечат свинку. Заболевшего - это, как правило, ребёнок - кладут боком, головой на порог. Бабушка-знахарка слегка наступает ему ногой на щёку и шепчет заклинания. Самое смешное, что мне это в своё время помогло. Но, как видите, я приехал сюда учиться на медика. Не стал брать уроки у бабушки», - смеётся Иззат Мелибаев.

Студентка из Монголии вспоминает свои первые шаги по донской земле. Сначала, в аэропорту, ростовчане показались ей слишком серьёзными. Позже она поняла, что не в российских правилах расточать улыбки направо и налево. Если веселье - то только по существу, и только искренне.

«Здесь очень приятные люди. Как-то поехал искать свою тётю, сел не в ту маршрутку и оказался где-то на краю спального района. Навигатором не мог воспользоваться, в телефоне села батарейка. На остановке увидел парня, тот вначале пытался мне объяснить, как мне добраться до центра. Потом дал свой телефон и предложил вызвать такси, что я и сделал», - говорит Иззат.

«Иногда в магазине не могу сразу объяснить что-то продавцу, - в беседу вступила Анастасия Попов из Сербии. - Тут же активно подключаются покупатели, советуют, пытаются помочь».

Привыкнув к постоянному недовольству ростовчан своим городом, приятно удивляешься тому, как донскую столицу воспринимают зарубежные гости.

«Нравится улица Пушкинская, Большая Садовая, набережная. Да, есть автомобильные пробки, но и у нас в стране такая же проблема», - продолжает рассказ монголка. К ней присоединяется Эстефания Корреа Родригес из Колумбии:

«Особенный воздух на набережной - пахнет ветром и водой. Скульптуры там оригинальные, могу их часами рассматривать. Особенно люблю кататься на колесе обозрения, вид потрясающий».

«Впечатлили парки, их много в центре города. И просто так разгуливают животные: собаки и кошки. Они очень умные здесь: переходят дорогу по светофору или по «зебре». Много магазинов с одеждой и едой, на каждом углу - банк. У нас не так», - делится Джемонго Синтише Билепо из Демократической Республики Конго.

Восточный базар

Мы поинтересовались у зарубежных гостей, как им нравится наша кухня. Иззат попробовал уже почти все местные блюда, всё находит очень вкусным.

«Но вот такого плова, как готовит мой отец, я здесь не нашёл. Всё дело в рисе, он у нас в Таджикистане особенного сорта. Сам я пока готовить не умею, могу лишь идеально заварить «Доширак». Непонятное блюдо для меня холодец. Вроде бы и мясо, но в холодном желе. Поразило многообразие продуктов на прилавках Центрального рынка: это настоящий восточный базар! Именно там я впервые увидел грибы и попробовал северные ягоды: клюкву и чернику», - говорит он.

С ним соглашается Эстефания:

«Меня удивило обилие рыбы в ростовских магазинах! Её так много везде продаётся и копчёной, и свежей. У нас в стране нет такого разнообразия».

Впрочем, колумбийка признаётся, что скучает по вкусу колумбийского какао, с которого в её стране привыкли начинать свой день. На разницу в продуктовом ассортименте обращает внимание и студентка из Сербии.

«Знаете, у нас в магазине продаётся в основном свинина, а в Ростове много говядины, мне это в новинку, - девушка со смехом продолжает. - Кроме того, в Сербии все двери открываются от себя, а здесь по-разному. К этому привыкла не сразу».

«Я ещё живой?»

Не с первого дня иностранцы привыкают и к ростовскому климату. На подготовительном факультете университета ходит байка, как один студент из Шри-Ланки, услышав, что за окном минус десять градусов, нервно воскликнул: «Как? И я ещё живой?!»

«Про Россию я много знала из рассказов отца. Он лётчик, учился в вашей стране. Поэтому я подготовилась основательно: привезла тёплую одежду. В Ростов приехала в августе. Жарко! Почти как в Конго. Но знаете, солнце здесь другое, как-то сильнее ощущается зной, и душно летом. Зима оказалась вовсе не страшной. Наоборот, снег мне понравился!» - рассказывает Джемонго.

«Когда уезжала в Ростов, все мои друзья сокрушались: «Как ты там, среди снегов и трескучих морозов?» Но климат, на удивление, вполне приятный», - соглашается с сокурсницей Эстефания.

Сходятся иностранные студенты в одном - ни о медведях на улицах, ни о любви россиян к балалайкам и водке они не слышали.

«Очень люблю покупать здесь скульптурки бабушек», - сказала Анастасия. Долго не можем понять, что же имеет в виду девушка, а потом выясняется, что так она называет фигурки матрёшек.

Все приехавшие в Ростов-на-Дону зарубежные гости знакомились с нашими традициями по произведениям Чехова и Пушкина. Но всех молодых людей до сих пор вводят в ступор некоторые речевые обороты, среди которых лидирует знаменитый ответ - «Да нет, наверное».

Имя донских степей

Мама и папа Анастасии Попов (Сербия) всегда любили русскую культуру. В доме было издание «Тихого Дона» на сербском. Эту книгу читали с упоением сначала родители, а потом подросшая Анастасия. Девушку просто очаровали донские степи и казаки, их традиции.

«Меня называют в честь героини этого произведения, - говорит сербка. - По документам я Анастасия, это имя более привычное у нас, а для друзей и близких я – Аксинья».

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах