Хождение по дну моря. Почему 164 хуторов и станиц Дона ушли под воду

Экспедиция прошла по станицам и хуторам Волгодонского района Ростовской области © / Светлана Ломакина / АиФ-Ростов

Его называли великой стройкой коммунизма, восьмым чудом света и памятником человеческим возможностям. Речь о Волго-Донском канале. Встреча двух рек состоялась 31 мая 1952 года в 13 часов 55 минут — на месте слияния собрались толпы зрителей.

   
   

И если одни аплодировали, то другие, глядя, как уходят под воду родные места, заливались слезами... Кор­рес­пон­ден­т rostov.aif.ru побывал в составе экспедиции, которая работала на месте затопления.

На вечную память

Тогда 164 хутора и станицы стали дном Цимлянского моря, а вместе с ними ушёл на дно и большой пласт казачьей культуры. Но ещё живы люди, которые помнят, как переезжали казаки. Они могут рассказать о традициях бабушек и дедушек и хранят в своих куренях уникальные вещи.

Вот в поисках этих людей и нематериального наследия казаков и отправилась в Волгодонской район фольклорно-этнографическая экспедиция. Организовал её Областной дом народного творчества при поддержке отдела культуры Волгодонского района.

Для начала надо бы объяснить, что же такое нематериальное наследие. За сухой формулировкой скрывается всё, что представляет культуру людей, живших в этих местах много веков назад: обряды, кухню, ремёсла, традиции виноградарства и строительных технологий и многое-многое другое. Технически экспедиция выглядит так: учёные ходят по домам старожилов, подробнейшим образом опрашивают их о жизни предков и выделяют что-то повторяющееся, уникальное, что есть только в этом районе.

Казачий курень в хуторе Потапов. Фото: Из архива/ Светлана Ломакина

И вот уже тут возникает вопрос, что нового можно найти, если по теме казачества написаны сотни книг? Как оказалось, можно. К примеру, слышали ли вы когда-то о борще с гречкой? Готовили ли сладкие вареники с щавелем или походный пирог, в который при запекании вкладывались сырые, в скорлупе, яйца?

А может быть, вы можете построить дом из самана, но при замесе глины оброните в смесь тайное крепкое слово, которое позволит вашему дому прос­тоять больше ста лет?

   
   
В экспедиции группа открыла нескольких вышивальщиц. Фото: АиФ-Ростов/ Светлана Ломакина

Всё это живые примеры из волгодонской экспедиции. Каждую встречу, обряд, рецепт, технологию учёные записали для того, чтобы после оценки уникальности предложить найденное для внесения в региональный Реестр объектов нематериального этнокультурного достояния Ростовской области (ОНЭД).

Что это нам даёт? Во-первых, долгую память: как говорил Ломоносов, народ, не знающий своего прошлого, не имеет будущего. А во-вторых, есть идея эти знания «актуализировать», возможно, когда-то они войдут в программу интерактивного музея. Или станут основой жизни этноусадьбы, где, сдав в сейф сотовые телефоны, можно погрузиться в прошлое: поудить на донку рыбу, испечь бобышки и потолочь в ступе для них тыквенные семена или заиграть печальную песню про то, как уходили под воду хутора станицы Цимлянской...

То есть у этой экспедиции была большая и важная цель — собрать уходящую натуру и сохранить её для будущих поколений. И, забегая вперёд, это удалось.

Как переезжали курени

Волгодонской район — земля необычная. Поскольку переселение казаков перед затоплением хуторов началось в конце 1940-х, мы нашли нескольких коренных жителей — на момент переезда они были детьми, воспоминания у них обрывочные. Но о прошлой жизни им много рассказывали родители. Начинали свои истории люди так: «Я родом из станицы такой-то со дна Цимлянского моря... У нас там остались могилы предков. Там лежат наши виноградники и наша земля».

Семейные альбомы — кладезь историй. Фото: АиФ-Ростов/ Светлана Ломакина

При этом все местные понимают, что строительство ГЭС вызвано необходимостью — для восстановления страны после войны требовались мощные источники энергии. Поэтому народных выступлений не было — переезжали, глотая слёзы. И начинали в голой степи новую жизнь. Кто-то наспех строил землянки и хаты из самана, а кому-то удалось перевезти на новые места родовые курени.

Делали это двумя способами: или тянули целой коробкой на тракторах (а то и, как деды, на волах), или разбирали по досточкам. На новом месте курень собирался заново, причём, работа эта была тонкая и точная, занимались ею специальные бригады умельцев.

Чтобы показать, что казаки едут на новые места спокойно, в уходящие хутора приглашали кор­рес­пон­ден­тов. Так появлялись фото и видеорепортажи, как трактор тянет за собой нарядный курень, а в его окнах за занавесками едет в счастливую новую жизнь улыбчивая хозяйка. И дети у окна. И кошка у горшка с геранью.

Из этих сюжетов потом делали киножурналы и демонстрировали их перед показами фильмов во всех кинотеатрах СССР. И одна из жительниц вспоминала, что её тётка, казачка из Цимлы, когда попадала на такой киножурнал, закрывала глаза и уши и горько-­горько плакала...

Но время лечит, загладило оно и эти раны. И сегодня, гуляя по хутору Потапову, местные уже показывают дома переселенцев спокойно — вон тот переехал. И тот, и этот. И звучит это так прос­то, словно не дом перевезли, а машину с места на место перегнали — и у нас, людей эры смартфонов, такие рассказы вызывали восхищение.

Вопрос технологии перемещения куреней в этой экспедиции больше всего волновал историка Ивана Черненко. ­Сегодня он занимается проектом по перевозке старинного казачьего куреня из станицы Раздорской в хутор Старозолотовский. Поэтому каждый перекочевавший дом представляет для учёного не только научный интерес, но и отзывается как что-то личное. Когда перемещение будет закончено, Иван Иванович опишет весь процесс в деталях — это поможет сохранить и другие казачьи курени. Технология перевозки будет заявлена как объект нематериального наследия.

Казачья уха по рецепту хутора Потапова: с икрой, томатами и картошкой. Фото: АиФ-Ростов/ Светлана Ломакина

— То, что в этих краях будут перевезённые дома, вполне ожидаемо, — поделился историк. — Но другой вопрос в том, что их очень много! В хуторе Потапов, к примеру, есть целые улицы из перевезённых домов, которые сохранили названия затопленных хуторов: Грачики, Богучары, Лагутники. Так что в этом плане территория Волгодонского района дала нам богатейший материал.

Свадебные бараны, петухи и лебеди

Добавилось работы теперь и заведующей лабораторией филологии федерального исследовательского цент­ра ЮНЦ РАН Татьяны Гревцовой. В сферу научных интересов этнолингвиста входят свадебные обряды казаков. И вот, опрашивая бабушек, группа, в которой работала Татьяна, наткнулась на необычную историю...

В станице Романовской жители рассказали о том, что на их свадебных столах часто можно было увидеть праздничную пару — выпеченных в специальных формах барашков, петухов или лебедей. Их ставили перед молодыми, как быков (две бутылки с алкогольными напитками, их принято открывать на годовщину свадьбы и на рождение первенца — прим. ред.). После праздника барашков не ели, а хранили дома — в память о торжестве и на счастье.

Во многих семьях для выпечки таких животных держали и формы, их делали местные мастера. В Романовской форм не нашлось, зато один экземпляр обнаружился в хуторе Калинин, а в Степном...

Антистрессовые пирожки — лучшее средство от хандры. Фото: АиФ-Ростов/ Светлана Ломакина

— В Степном мы пришли к потомственной казачке, которая хорошо пела и знала традиции своих предков, — рассказывает Татьяна Гревцова. — Начали её опрашивать, и вдруг в разговоре всплыли свадебные барашки. Наша исполнительница говорит: «А у меня есть не барашки, а петух! Тридцать лет его храню, остался со свадьбы — один глаз, правда, выпал, я туда бусину вставила...» И выносит нам большого, красивого и, что самое интересное, настоящего (!) свадебного петуха.

Так подтвердилась ещё одна традиция. А к ней добавились и новые кулинарные рецепты, детские игры, народные песни и приметы, которые филологи ещё будут оценивать и разбирать...

То есть впереди у учёных ещё много загадок и новых знаний, которые, так уж устроен мир, умножат печаль.

— В каждом хуторе, в каждом дворе нам говорили об одном и том же — о сожалении, что не сохранили прошлое, — поделилась руководитель экспедиции, ведущий методист отдела народного творчества ОДНТ Ольга Христианова. — «Вот приехали бы вы на несколько лет раньше, была бы жива мама, бабушка, вот они бы вам рассказали. Они всё знали, они всё помнили. А мы уже так...» Конечно, обидно осознавать, что этот пласт культуры уходит вместе с её носителями. Но что-то всё-таки осталось. И мы смогли это собрать и сохранить, а значит, всё не зря и экспедиция прошла успешно...

Это интересно

На сегодняшний день в список объектов НЭД Ростовской области входят.

  • Технология изготовления казачьей нагайки.
  • Традиционная борьба ломок казаков Нижнего Дона.
  • Технология выращивания винограда по методу «донская чаша».
  • Технология изготовления традиционного блюда духоборов Целинского района Ростовской области — духоборских блинов.
  • Обряд поклонения духоборов Целинского района.
  • Технология изготовления духоборских стеновых утирок.
  • Святочные обходы в станице Раздорской Усть-Донецкого района.
  • Свадебный обряд и песни станицы Верхнекундрюченской Усть-­Донецкого района.